# $Id: de.po,v 1.91 2011/07/19 15:49:38 khorben Exp $ # Copyright (c) 2010 Pierre Pronchery # This file is distributed under the same license as the Browser package. # Pierre Pronchery , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-19 17:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery \n" "Language-Team: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/browser.c:100 msgid "_New window" msgstr "_Neue Fenster" #: ../src/browser.c:102 msgid "New _folder" msgstr "Neu _Ordner" #: ../src/browser.c:104 msgid "New _symbolic link..." msgstr "" #: ../src/browser.c:106 ../src/browser.c:879 msgid "Open file..." msgstr "Offnen..." #: ../src/browser.c:109 msgid "_Properties" msgstr "_Eigenschaften" #: ../src/browser.c:112 ../src/view.c:103 ../src/view.c:114 msgid "_Close" msgstr "_Schliessen" #: ../src/browser.c:119 msgid "_Cut" msgstr "" #: ../src/browser.c:121 msgid "Cop_y" msgstr "" #: ../src/browser.c:123 msgid "_Paste" msgstr "" #: ../src/browser.c:126 msgid "_Delete" msgstr "" #: ../src/browser.c:128 msgid "Select _all" msgstr "" #: ../src/browser.c:135 msgid "_Unselect all" msgstr "" #: ../src/browser.c:137 msgid "_Preferences" msgstr "_Einstellungen" #: ../src/browser.c:144 msgid "_Refresh" msgstr "" #: ../src/browser.c:147 msgid "_Home" msgstr "_Persönlicher Ordner" #: ../src/browser.c:151 msgid "_Details" msgstr "" #: ../src/browser.c:153 msgid "_Icons" msgstr "" #: ../src/browser.c:154 msgid "_List" msgstr "" #: ../src/browser.c:155 msgid "_Thumbnails" msgstr "" #: ../src/browser.c:163 ../src/browser.c:165 ../src/view.c:122 #: ../src/view.c:124 msgid "_About" msgstr "_Info" #: ../src/browser.c:172 ../src/view.c:131 ../src/view.c:138 msgid "_File" msgstr "_Datei" #: ../src/browser.c:173 ../src/desktopicon.c:723 ../src/view.c:110 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../src/browser.c:174 msgid "_View" msgstr "" #: ../src/browser.c:175 ../src/view.c:132 ../src/view.c:139 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" #: ../src/browser.c:183 ../src/desktop.c:964 ../src/desktop.c:985 msgid "Back" msgstr "Zurück" #: ../src/browser.c:185 msgid "Up" msgstr "" #: ../src/browser.c:186 msgid "Forward" msgstr "" #: ../src/browser.c:188 msgid "Refresh" msgstr "" #: ../src/browser.c:191 ../src/desktop.c:1046 msgid "Home" msgstr "Persönlicher Ordner" #: ../src/browser.c:193 msgid "Cut" msgstr "" #: ../src/browser.c:194 msgid "Copy" msgstr "" #: ../src/browser.c:195 msgid "Paste" msgstr "" #: ../src/browser.c:197 ../src/plugins/properties.c:39 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #: ../src/browser.c:261 msgid "Error while loading default icons" msgstr "" #: ../src/browser.c:275 msgid "Error while loading configuration" msgstr "" #: ../src/browser.c:306 msgid "File browser" msgstr "" #: ../src/browser.c:325 msgid "View as..." msgstr "" #: ../src/browser.c:329 ../src/browser.c:1963 ../src/browser.c:1971 msgid "Details" msgstr "" #: ../src/browser.c:336 ../src/browser.c:1964 ../src/browser.c:1972 msgid "Icons" msgstr "" #: ../src/browser.c:343 ../src/browser.c:1965 ../src/browser.c:1973 msgid "List" msgstr "" #: ../src/browser.c:350 ../src/browser.c:1967 ../src/browser.c:1974 msgid "Thumbnails" msgstr "" #: ../src/browser.c:371 msgid " Location: " msgstr "" #: ../src/browser.c:700 ../src/browser.c:704 ../src/copy.c:674 #: ../src/copy.c:678 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426 #: ../src/desktop.c:1647 ../src/desktop.c:1652 ../src/move.c:452 #: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:315 ../src/properties.c:319 #: ../src/view.c:367 ../src/view.c:372 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: ../src/browser.c:902 ../src/desktopicon.c:861 ../src/view.c:145 #: ../src/view.c:421 msgid "Open with..." msgstr "Offnen mit..." #: ../src/browser.c:908 ../src/view.c:427 msgid "Executable files" msgstr "" #: ../src/browser.c:913 ../src/view.c:432 msgid "Shell scripts" msgstr "" #: ../src/browser.c:917 ../src/desktop.c:661 ../src/view.c:436 msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" #: ../src/browser.c:1007 ../src/browser.c:1381 msgid "Refreshing folder: " msgstr "" #: ../src/browser.c:1028 #, c-format msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgstr "" #: ../src/browser.c:1683 msgid "Filename" msgstr "" #: ../src/browser.c:1685 msgid "Size" msgstr "Größe" #: ../src/browser.c:1687 msgid "Owner" msgstr "" #: ../src/browser.c:1689 msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: ../src/browser.c:1691 msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../src/browser.c:1693 msgid "MIME type" msgstr "" #: ../src/browser.c:1941 msgid "File browser preferences" msgstr "File browser Einstellungen" #: ../src/browser.c:1957 msgid "Default view:" msgstr "" #: ../src/browser.c:1981 msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgstr "" #: ../src/browser.c:1985 msgid "_Confirm before deletion" msgstr "_Bestätigen vor löschung" #: ../src/browser.c:1988 msgid "Sort _folders first" msgstr "List _Ordner zuerst" #: ../src/browser.c:1991 msgid "Show _hidden files" msgstr "" #: ../src/browser.c:1994 msgid "_Appearance" msgstr "" #: ../src/browser.c:2008 msgid "Type" msgstr "" #: ../src/browser.c:2029 msgid "_File associations" msgstr "" #: ../src/browser.c:2038 msgid "Enabled" msgstr "" #: ../src/browser.c:2046 msgid "Name" msgstr "" #: ../src/browser.c:2059 msgid "_Plug-ins" msgstr "" #: ../src/browser.c:2159 msgid "Edit file association" msgstr "" #: ../src/browser.c:2172 msgid "Type:" msgstr "" #: ../src/browser.c:2181 msgid "Open with:" msgstr "Offnen mit:" #: ../src/browser.c:2192 msgid "View with:" msgstr "" #: ../src/browser.c:2203 msgid "Edit with:" msgstr "" #: ../src/browser.c:2364 msgid "Refreshing folder..." msgstr "Aktualisierung..." #: ../src/callbacks.c:116 ../src/desktop.c:539 msgid "New folder" msgstr "Neu Ordner" #: ../src/callbacks.c:196 ../src/callbacks.c:202 ../src/callbacks.c:1038 #: ../src/callbacks.c:1043 ../src/desktopicon.c:841 ../src/desktopicon.c:846 #: ../src/desktopicon.c:964 ../src/desktopicon.c:969 msgid "Warning" msgstr "Achtung" #: ../src/callbacks.c:200 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu file(s)?" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:767 msgid "New" msgstr "Neu" #: ../src/callbacks.c:772 ../src/callbacks.c:776 ../src/desktop.c:450 msgid "Folder" msgstr "Ordner" #: ../src/callbacks.c:783 ../src/desktop.c:458 msgid "Symbolic link..." msgstr "" #: ../src/callbacks.c:787 ../src/desktop.c:462 msgid "Text file" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:822 ../src/desktop.c:558 msgid "New text file.txt" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:869 msgid "Open in new _window" msgstr "Offnen in neue Fenster" #: ../src/callbacks.c:897 msgid "_Unmount" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:932 ../src/desktopicon.c:736 ../src/view.c:101 #: ../src/view.c:112 msgid "Open _with..." msgstr "Offnen _mit..." #: ../src/callbacks.c:1042 ../src/desktopicon.c:845 msgid "Are you sure you want to execute this file?" msgstr "" #: ../src/common.c:62 msgid "copying" msgstr "" #: ../src/common.c:62 msgid "moving" msgstr "" #: ../src/common.c:62 msgid " to \"" msgstr "" #: ../src/common.c:148 msgid "New symbolic link" msgstr "" #: ../src/common.c:158 msgid "Destination: " msgstr "" #: ../src/copy.c:126 msgid "Copy file(s)" msgstr "" #: ../src/copy.c:134 msgid "Copying: " msgstr "" #: ../src/copy.c:152 ../src/desktop.c:644 msgid "Filename: " msgstr "" #: ../src/copy.c:166 msgid "Speed: " msgstr "" #: ../src/copy.c:206 ../src/delete.c:159 ../src/move.c:154 #, c-format msgid "File %u of %u" msgstr "" #: ../src/copy.c:334 msgid "Omitting directory" msgstr "" #: ../src/copy.c:590 ../src/properties.c:518 msgid "kB" msgstr "" #: ../src/copy.c:599 msgid "0.0 kB/s" msgstr "" #: ../src/copy.c:615 ../src/properties.c:520 msgid "MB" msgstr "" #: ../src/copy.c:698 ../src/copy.c:702 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331 #: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:476 ../src/move.c:480 msgid "Question" msgstr "" #: ../src/copy.c:701 ../src/move.c:479 #, c-format msgid "" "%s will be overwritten\n" "Proceed?" msgstr "" #: ../src/copy.c:733 ../src/copy.c:737 msgid "Information" msgstr "" #: ../src/copy.c:759 msgid "" "Usage: copy [-fip] source_file target_file\n" " copy [-fip] source_file ... target\n" " copy -R [-H | -L | -P][-fip] source_file ... target\n" " copy -r [-H | -L | -P][-fip] source_file ... target\n" " -f\tDo not prompt for confirmation if the destination path exists\n" " -i\tPrompt for confirmation if the destination path exists\n" " -p\tDuplicate characteristics of the source files\n" " -R\tCopy file hierarchies\n" " -r\tCopy file hierarchies\n" msgstr "" #: ../src/delete.c:111 msgid "Delete file(s)" msgstr "" #: ../src/delete.c:117 msgid "Deleting: " msgstr "" #: ../src/delete.c:330 #, c-format msgid "" "%s is a directory.\n" "Recursively delete?" msgstr "" #: ../src/delete.c:332 ../src/delete.c:365 msgid "Yes to all" msgstr "" #: ../src/delete.c:362 #, c-format msgid "" "%s will be permanently deleted.\n" "Continue?" msgstr "" #: ../src/delete.c:452 msgid "" "Usage: delete [-fiRr] file...\n" " -f\tDo not prompt for confirmation or output error messages\n" " -i\tPrompt for confirmation\n" " -R\tRemove file hierarchies\n" " -r\tEquivalent to -R\n" msgstr "" #: ../src/desktop.c:615 msgid "Desktop preferences" msgstr "Desktop Einstellungen" #: ../src/desktop.c:636 msgid "Default color: " msgstr "" #: ../src/desktop.c:648 ../src/desktop.c:686 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: ../src/desktop.c:651 msgid "Picture files" msgstr "Bilder" #: ../src/desktop.c:669 msgid "Position: " msgstr "" #: ../src/desktop.c:675 msgid "Centered" msgstr "" #: ../src/desktop.c:677 msgid "Scaled" msgstr "" #: ../src/desktop.c:679 msgid "Scaled (keep ratio)" msgstr "" #: ../src/desktop.c:681 msgid "Tiled" msgstr "" #: ../src/desktop.c:692 msgid "Desktop font: " msgstr "" #: ../src/desktop.c:701 msgid "Theme" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1077 msgid "Applications" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1696 msgid "Could not load preferences" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1801 msgid "" "Usage: desktop [-H|-V][-a|-c|-f|-h|-n][-m monitor]\n" " -H\tPlace icons horizontally\n" " -V\tPlace icons vertically\n" " -a\tDisplay the applications registered\n" " -c\tSort the applications registered by category\n" " -f\tDisplay contents of the desktop folder (default)\n" " -h\tDisplay the homescreen\n" " -m\tMonitor where to display the desktop\n" msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:694 ../src/desktopicon.c:745 msgid "_Rename..." msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:894 ../src/desktopicon.c:895 msgid "Rename" msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:904 msgid "Rename: " msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:915 msgid "To: " msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:967 msgid "Are you sure you want to delete " msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:968 msgid " file(s)?" msgstr "" #: ../src/main.c:44 msgid "Usage: browser [directory...]\n" msgstr "Usage: browser [Ordner...]\n" #: ../src/move.c:100 msgid "Move file(s)" msgstr "" #: ../src/move.c:108 msgid "Moving: " msgstr "" #: ../src/move.c:506 msgid "" "Usage: move [-fi] file...\n" " -f\tDo not prompt for confirmation if the destination path exists\n" " -i\tPrompt for confirmation if the destination path exists\n" msgstr "" #: ../src/open.c:59 msgid ": Could not perform action \"" msgstr "" #: ../src/open.c:71 msgid "" "Usage: open [-m mime type][-a action] file...\n" " -m\tMIME type to force (default: auto-detected)\n" " -a\taction to call (default: \"open\")\n" msgstr "" #: ../src/properties.c:176 msgid "Size:" msgstr "Größe:" #: ../src/properties.c:182 ../src/properties.c:244 msgid "Owner:" msgstr "" #: ../src/properties.c:188 ../src/properties.c:247 msgid "Group:" msgstr "Gruppe:" #: ../src/properties.c:194 msgid "Accessed:" msgstr "" #: ../src/properties.c:200 msgid "Modified:" msgstr "" #: ../src/properties.c:206 msgid "Changed:" msgstr "" #: ../src/properties.c:212 msgid "Permissions:" msgstr "" #: ../src/properties.c:216 msgid "Read:" msgstr "" #: ../src/properties.c:220 msgid "Write:" msgstr "" #: ../src/properties.c:224 msgid "Execute:" msgstr "" #: ../src/properties.c:250 msgid "Others:" msgstr "" #: ../src/properties.c:432 msgid "Unknown type" msgstr "" #: ../src/properties.c:512 msgid "bytes" msgstr "" #: ../src/properties.c:522 msgid "GB" msgstr "" #: ../src/properties.c:526 msgid "TB" msgstr "" #: ../src/properties.c:565 msgid "Properties of " msgstr "Eigenschaften von " #: ../src/properties.c:651 msgid "Usage: properties file...\n" msgstr "" #: ../src/view.c:147 msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/view.c:150 msgid "Close" msgstr "Schliessen" #: ../src/view.c:192 msgid "Unknown file type" msgstr "" #: ../src/view.c:198 msgid "View - " msgstr "" #: ../src/view.c:226 msgid "Unable to view file type" msgstr "" #: ../src/view.c:323 msgid "View file..." msgstr "" #: ../src/view.c:408 ../src/view.c:515 msgid "Could not edit file" msgstr "" #: ../src/view.c:529 msgid "Usage: view file...\n" msgstr "" #: ../src/plugins/devices.c:76 msgid "Devices" msgstr "Geräte" #: ../src/plugins/devices.c:207 msgid "Root filesystem" msgstr ""