# $Id: it.po,v 1.141 2011/12/05 09:47:42 khorben Exp $ # Copyright (c) 2011 Pierre Pronchery # This file is distributed under the same license as the Browser package. # Pierre Pronchery , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-05 10:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 23:18+0200\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/browser.c:110 msgid "_New window" msgstr "" #: ../src/browser.c:112 msgid "New _folder" msgstr "" #: ../src/browser.c:114 msgid "New _symbolic link..." msgstr "" #: ../src/browser.c:116 msgid "_Open file..." msgstr "" #: ../src/browser.c:119 msgid "_Properties" msgstr "" #: ../src/browser.c:122 ../src/view.c:103 ../src/view.c:114 msgid "_Close" msgstr "" #: ../src/browser.c:129 msgid "_Cut" msgstr "" #: ../src/browser.c:131 msgid "Cop_y" msgstr "" #: ../src/browser.c:133 msgid "_Paste" msgstr "" #: ../src/browser.c:136 msgid "_Delete" msgstr "" #: ../src/browser.c:138 msgid "Select _all" msgstr "" #: ../src/browser.c:145 msgid "_Unselect all" msgstr "" #: ../src/browser.c:147 msgid "_Preferences" msgstr "" #: ../src/browser.c:154 msgid "_Refresh" msgstr "" #: ../src/browser.c:157 msgid "_Home" msgstr "" #: ../src/browser.c:161 msgid "_Details" msgstr "" #: ../src/browser.c:163 msgid "_Icons" msgstr "" #: ../src/browser.c:164 msgid "_List" msgstr "" #: ../src/browser.c:165 msgid "_Thumbnails" msgstr "" #: ../src/browser.c:173 ../src/browser.c:175 ../src/view.c:122 #: ../src/view.c:124 msgid "_About" msgstr "" #: ../src/browser.c:182 ../src/view.c:131 ../src/view.c:138 msgid "_File" msgstr "" #: ../src/browser.c:183 ../src/desktopicon.c:722 ../src/view.c:110 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../src/browser.c:184 msgid "_View" msgstr "" #: ../src/browser.c:185 ../src/view.c:132 ../src/view.c:139 msgid "_Help" msgstr "" #: ../src/browser.c:193 ../src/desktop.c:708 ../src/desktop.c:729 msgid "Back" msgstr "" #: ../src/browser.c:195 msgid "Up" msgstr "" #: ../src/browser.c:196 msgid "Forward" msgstr "" #: ../src/browser.c:198 msgid "Refresh" msgstr "" #: ../src/browser.c:201 ../src/desktop.c:790 msgid "Home" msgstr "" #: ../src/browser.c:203 msgid "Cut" msgstr "" #: ../src/browser.c:204 msgid "Copy" msgstr "" #: ../src/browser.c:205 msgid "Paste" msgstr "" #: ../src/browser.c:207 ../src/plugins/properties.c:92 msgid "Properties" msgstr "" #: ../src/browser.c:277 msgid "Error while loading default icons" msgstr "" #: ../src/browser.c:291 msgid "Error while loading configuration" msgstr "" #: ../src/browser.c:324 ../src/browser.c:2605 msgid "File browser" msgstr "" #: ../src/browser.c:343 msgid "View as..." msgstr "" #: ../src/browser.c:347 ../src/browser.c:2047 ../src/browser.c:2055 msgid "Details" msgstr "" #: ../src/browser.c:354 ../src/browser.c:2048 ../src/browser.c:2056 msgid "Icons" msgstr "" #: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2049 ../src/browser.c:2057 msgid "List" msgstr "" #: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2051 ../src/browser.c:2058 msgid "Thumbnails" msgstr "" #: ../src/browser.c:389 msgid " Location: " msgstr "" #: ../src/browser.c:714 msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../src/browser.c:759 ../src/browser.c:763 ../src/copy.c:674 #: ../src/copy.c:678 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426 #: ../src/desktop.c:1349 ../src/desktop.c:1354 ../src/move.c:452 #: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:284 ../src/properties.c:288 #: ../src/view.c:367 ../src/view.c:372 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/browser.c:952 msgid "Open file..." msgstr "" #: ../src/browser.c:975 ../src/desktopicon.c:860 ../src/view.c:145 #: ../src/view.c:421 msgid "Open with..." msgstr "" #: ../src/browser.c:981 ../src/view.c:427 msgid "Executable files" msgstr "" #: ../src/browser.c:986 ../src/view.c:432 msgid "Shell scripts" msgstr "" #: ../src/browser.c:990 ../src/desktop.c:1746 ../src/view.c:436 msgid "All files" msgstr "" #: ../src/browser.c:1080 ../src/browser.c:1455 msgid "Refreshing folder: " msgstr "" #: ../src/browser.c:1101 #, c-format msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgstr "" #: ../src/browser.c:1233 ../src/plugins/properties.c:493 msgid "bytes" msgstr "" #: ../src/browser.c:1237 ../src/copy.c:590 ../src/plugins/properties.c:499 msgid "kB" msgstr "" #: ../src/browser.c:1239 ../src/copy.c:615 ../src/plugins/properties.c:501 msgid "MB" msgstr "" #: ../src/browser.c:1241 ../src/plugins/properties.c:503 msgid "GB" msgstr "" #: ../src/browser.c:1245 ../src/plugins/properties.c:507 msgid "TB" msgstr "" #: ../src/browser.c:1762 msgid "Filename" msgstr "" #: ../src/browser.c:1766 msgid "Size" msgstr "" #: ../src/browser.c:1768 msgid "Owner" msgstr "" #: ../src/browser.c:1769 msgid "Group" msgstr "" #: ../src/browser.c:1770 msgid "Date" msgstr "" #: ../src/browser.c:1771 msgid "MIME type" msgstr "" #: ../src/browser.c:2025 msgid "File browser preferences" msgstr "" #: ../src/browser.c:2041 msgid "Default view:" msgstr "" #: ../src/browser.c:2065 msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgstr "" #: ../src/browser.c:2069 msgid "_Confirm before deletion" msgstr "" #: ../src/browser.c:2072 msgid "Sort _folders first" msgstr "" #: ../src/browser.c:2075 msgid "Show _hidden files" msgstr "" #: ../src/browser.c:2078 msgid "_Appearance" msgstr "" #: ../src/browser.c:2092 msgid "Type" msgstr "" #: ../src/browser.c:2112 msgid "_File associations" msgstr "" #: ../src/browser.c:2124 msgid "Enabled" msgstr "" #: ../src/browser.c:2132 msgid "Name" msgstr "" #: ../src/browser.c:2145 msgid "_Plug-ins" msgstr "" #: ../src/browser.c:2249 msgid "Edit file association" msgstr "" #: ../src/browser.c:2262 msgid "Type:" msgstr "" #: ../src/browser.c:2271 msgid "Open with:" msgstr "" #: ../src/browser.c:2282 msgid "View with:" msgstr "" #: ../src/browser.c:2293 msgid "Edit with:" msgstr "" #: ../src/browser.c:2586 msgid "Refreshing folder..." msgstr "" #: ../src/callbacks.c:116 ../src/desktop.c:440 msgid "New folder" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:196 ../src/callbacks.c:202 ../src/callbacks.c:1039 #: ../src/callbacks.c:1043 ../src/desktopicon.c:840 ../src/desktopicon.c:845 #: ../src/desktopicon.c:963 ../src/desktopicon.c:968 msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:200 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu file(s)?" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:768 msgid "New" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:773 ../src/callbacks.c:777 ../src/desktop.c:341 msgid "Folder" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:784 ../src/desktop.c:349 msgid "Symbolic link..." msgstr "" #: ../src/callbacks.c:788 ../src/desktop.c:353 msgid "Text file" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:823 ../src/desktop.c:459 msgid "New text file.txt" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:870 msgid "Open in new _window" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:898 msgid "_Unmount" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:933 ../src/desktopicon.c:735 ../src/view.c:101 #: ../src/view.c:112 msgid "Open _with..." msgstr "" #: ../src/callbacks.c:1042 ../src/desktopicon.c:844 msgid "Are you sure you want to execute this file?" msgstr "" #: ../src/common.c:95 msgid "copying" msgstr "" #: ../src/common.c:95 msgid "moving" msgstr "" #: ../src/common.c:95 msgid " to \"" msgstr "" #: ../src/common.c:181 msgid "New symbolic link" msgstr "" #: ../src/common.c:191 msgid "Destination: " msgstr "" #: ../src/copy.c:126 msgid "Copy file(s)" msgstr "" #: ../src/copy.c:134 msgid "Copying: " msgstr "" #: ../src/copy.c:152 ../src/desktop.c:1729 msgid "Filename: " msgstr "" #: ../src/copy.c:166 msgid "Speed: " msgstr "" #: ../src/copy.c:206 ../src/delete.c:159 ../src/move.c:154 #, c-format msgid "File %u of %u" msgstr "" #: ../src/copy.c:334 msgid "Omitting directory" msgstr "" #: ../src/copy.c:599 msgid "0.0 kB/s" msgstr "" #: ../src/copy.c:698 ../src/copy.c:702 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331 #: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:476 ../src/move.c:480 msgid "Question" msgstr "" #: ../src/copy.c:701 ../src/move.c:479 #, c-format msgid "" "%s will be overwritten\n" "Proceed?" msgstr "" #: ../src/copy.c:733 ../src/copy.c:737 msgid "Information" msgstr "" #: ../src/copy.c:759 msgid "" "Usage: copy [-fip] source_file target_file\n" " copy [-fip] source_file ... target\n" " copy -R [-H | -L | -P][-fip] source_file ... target\n" " copy -r [-H | -L | -P][-fip] source_file ... target\n" " -f\tDo not prompt for confirmation if the destination path exists\n" " -i\tPrompt for confirmation if the destination path exists\n" " -p\tDuplicate characteristics of the source files\n" " -R\tCopy file hierarchies\n" " -r\tCopy file hierarchies\n" msgstr "" #: ../src/delete.c:111 msgid "Delete file(s)" msgstr "" #: ../src/delete.c:117 msgid "Deleting: " msgstr "" #: ../src/delete.c:330 #, c-format msgid "" "%s is a directory.\n" "Recursively delete?" msgstr "" #: ../src/delete.c:332 ../src/delete.c:365 msgid "Yes to all" msgstr "" #: ../src/delete.c:362 #, c-format msgid "" "%s will be permanently deleted.\n" "Continue?" msgstr "" #: ../src/delete.c:452 msgid "" "Usage: delete [-fiRr] file...\n" " -f\tDo not prompt for confirmation or output error messages\n" " -i\tPrompt for confirmation\n" " -R\tRemove file hierarchies\n" " -r\tEquivalent to -R\n" msgstr "" #: ../src/desktop.c:821 msgid "Applications" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1397 msgid "Could not load preferences" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1684 msgid "Desktop preferences" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1721 msgid "Default color: " msgstr "" #: ../src/desktop.c:1733 ../src/desktop.c:1779 msgid "Background" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1736 msgid "Picture files" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1758 msgid "Position: " msgstr "" #: ../src/desktop.c:1764 msgid "Centered" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1766 msgid "Scaled" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1768 msgid "Scaled (keep ratio)" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1770 msgid "Tiled" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1775 msgid "E_xtend background to all monitors" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1795 msgid "Monitor: " msgstr "" #: ../src/desktop.c:1804 msgid "Resolution: " msgstr "" #: ../src/desktop.c:1815 msgid "Size: " msgstr "" #: ../src/desktop.c:1839 msgid "Monitors" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1853 msgid "Desktop font: " msgstr "" #: ../src/desktop.c:1862 msgid "Theme" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1898 #, c-format msgid "%dx%d (at %d,%d)" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1901 #, c-format msgid "%dx%d mm (%.0lfx%.0lf DPI)" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1921 msgid "Whole screen" msgstr "" #: ../src/desktop.c:1926 #, c-format msgid "Monitor %d" msgstr "" #: ../src/desktop.c:2084 msgid "" "Usage: desktop [-H|-V][-a|-c|-f|-h|-n][-m monitor]\n" " -H\tPlace icons horizontally\n" " -V\tPlace icons vertically\n" " -a\tDisplay the applications registered\n" " -c\tSort the applications registered by category\n" " -f\tDisplay contents of the desktop folder (default)\n" " -h\tDisplay the homescreen\n" " -m\tMonitor where to display the desktop\n" " -n\tDo not display icons on the desktop\n" msgstr "" #: ../src/desktopctl.c:44 msgid "" "Usage: desktopctl [-H|-S|-V|-a|-c|-f|-h|-n]\n" " -H\tPlace icons horizontally\n" " -S\tDisplay or change settings\n" " -V\tPlace icons vertically\n" " -a\tDisplay the applications registered\n" " -c\tSort the applications registered by category\n" " -f\tDisplay contents of the desktop folder\n" " -h\tDisplay the homescreen\n" " -n\tDo not display icons on the desktop\n" msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:693 ../src/desktopicon.c:744 msgid "_Rename..." msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:893 ../src/desktopicon.c:894 msgid "Rename" msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:903 msgid "Rename: " msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:914 msgid "To: " msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:966 msgid "Are you sure you want to delete " msgstr "" #: ../src/desktopicon.c:967 msgid " file(s)?" msgstr "" #: ../src/main.c:44 msgid "Usage: browser [directory...]\n" msgstr "" #: ../src/move.c:100 msgid "Move file(s)" msgstr "" #: ../src/move.c:108 msgid "Moving: " msgstr "" #: ../src/move.c:506 msgid "" "Usage: move [-fi] file...\n" " -f\tDo not prompt for confirmation if the destination path exists\n" " -i\tPrompt for confirmation if the destination path exists\n" msgstr "" #: ../src/open.c:59 msgid ": Could not perform action \"" msgstr "" #: ../src/open.c:71 msgid "" "Usage: open [-m mime type][-a action] file...\n" " -m\tMIME type to force (default: auto-detected)\n" " -a\taction to call (default: \"open\")\n" msgstr "" #: ../src/properties.c:154 msgid "Properties of " msgstr "" #: ../src/properties.c:378 msgid "Usage: properties file...\n" msgstr "" #: ../src/view.c:147 msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/view.c:150 msgid "Close" msgstr "" #: ../src/view.c:192 msgid "Unknown file type" msgstr "" #: ../src/view.c:198 msgid "View - " msgstr "" #: ../src/view.c:226 msgid "Unable to view file type" msgstr "" #: ../src/view.c:323 msgid "View file..." msgstr "" #: ../src/view.c:408 ../src/view.c:515 msgid "Could not edit file" msgstr "" #: ../src/view.c:529 msgid "Usage: view file...\n" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:124 ../src/plugins/cvs.c:521 msgid "CVS" msgstr "CVS" #: ../src/plugins/cvs.c:172 msgid "Root:" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:174 msgid "Repository:" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:176 msgid "Tag:" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:178 ../src/plugins/cvs.c:198 #: ../src/plugins/subversion.c:167 ../src/plugins/subversion.c:185 msgid "Request diff" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:181 ../src/plugins/cvs.c:201 #: ../src/plugins/subversion.c:170 ../src/plugins/subversion.c:188 msgid "View log" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:184 ../src/plugins/cvs.c:204 #: ../src/plugins/subversion.c:173 ../src/plugins/subversion.c:191 msgid "Update" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:187 ../src/plugins/cvs.c:207 #: ../src/plugins/subversion.c:176 ../src/plugins/subversion.c:194 msgid "Commit" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:196 msgid "Revision:" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:214 ../src/plugins/subversion.c:201 msgid "Add to repository" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:217 ../src/plugins/subversion.c:204 msgid "Run make" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:348 ../src/plugins/cvs.c:420 msgid "Not a CVS repository" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:443 msgid "Not managed by CVS" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:565 ../src/plugins/subversion.c:431 msgid "Running command..." msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:812 ../src/plugins/subversion.c:679 #, c-format msgid "Command exited with error code %d" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:818 ../src/plugins/subversion.c:685 #, c-format msgid "Command exited with signal %d" msgstr "" #: ../src/plugins/dirtree.c:74 msgid "Directory tree" msgstr "" #: ../src/plugins/preview.c:66 msgid "Preview" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:179 msgid "Size:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:184 ../src/plugins/properties.c:230 msgid "Owner:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:189 ../src/plugins/properties.c:233 msgid "Group:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:194 msgid "Accessed:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:199 msgid "Modified:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:204 msgid "Changed:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:213 msgid "Read:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:216 msgid "Write:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:219 msgid "Execute:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:236 msgid "Others:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:410 msgid "Unknown type" msgstr "" #: ../src/plugins/subversion.c:121 ../src/plugins/subversion.c:386 msgid "Subversion" msgstr "" #: ../src/plugins/subversion.c:307 msgid "Not a Subversion repository" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:76 msgid "Volumes" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:206 msgid "Root filesystem" msgstr ""