# $Id: fr.po,v 1.3 2010/04/07 20:50:37 khorben Exp $ # Copyright (c) 2010 Pierre Pronchery # This file is distributed under the same license as the Editor package. # Pierre Pronchery , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-07 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:08+0200\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/callbacks.c:81 msgid "Text editor preferences" msgstr "Préférences de l'éditeur de textes" #: ../src/callbacks.c:90 msgid "Font:" msgstr "Police:" #: ../src/callbacks.c:260 msgid "About Editor" msgstr "À propos de Editor" #: ../src/callbacks.c:271 msgid "C_redits" msgstr "C_rédits" #: ../src/callbacks.c:275 msgid "_License" msgstr "_Licence" #: ../src/callbacks.c:325 msgid "Credits" msgstr "Crédits" #: ../src/callbacks.c:348 msgid "Written by" msgstr "Écrit par" #: ../src/callbacks.c:377 msgid "License" msgstr "Licence" #: ../src/editor.c:50 msgid "_New" msgstr "_Nouveau" #: ../src/editor.c:51 msgid "_Open" msgstr "_Ouvrir" #: ../src/editor.c:53 msgid "_Save" msgstr "_Enregistrer" #: ../src/editor.c:54 msgid "_Save as..." msgstr "_Enregistrer sous..." #: ../src/editor.c:57 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" #: ../src/editor.c:63 msgid "_Undo" msgstr "_Annuler" #: ../src/editor.c:64 msgid "_Redo" msgstr "_Rétablir" #: ../src/editor.c:66 msgid "_Cut" msgstr "Co_uper" #: ../src/editor.c:67 msgid "_Copy" msgstr "_Copier" #: ../src/editor.c:68 msgid "_Paste" msgstr "C_oller" #: ../src/editor.c:70 msgid "_Find" msgstr "_Rechercher" #: ../src/editor.c:72 msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" #: ../src/editor.c:80 ../src/editor.c:82 msgid "_About" msgstr "À _propos" #: ../src/editor.c:89 msgid "_File" msgstr "_Fichier" #: ../src/editor.c:90 msgid "_Edit" msgstr "É_dition" #: ../src/editor.c:91 msgid "_Help" msgstr "_Aide" #: ../src/editor.c:98 msgid "New" msgstr "Nouveau" #: ../src/editor.c:99 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" #: ../src/editor.c:101 msgid "Save" msgstr "" #: ../src/editor.c:102 msgid "Save as" msgstr "" #: ../src/editor.c:105 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../src/editor.c:195 msgid "Text editor - " msgstr "Éditeur de texte - " #: ../src/editor.c:196 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sans titre)" #: ../src/editor.c:233 ../src/editor.c:238 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: ../src/editor.c:265 ../src/editor.c:274 ../src/editor.c:384 #: ../src/editor.c:398 ../src/editor.c:530 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" #: ../src/editor.c:269 msgid "" "There are unsaved changes.\n" "Are you sure you want to close?" msgstr "" #: ../src/editor.c:304 msgid "Find text" msgstr "Rechercher" #: ../src/editor.c:311 msgid "Text:" msgstr "Texte:" #: ../src/editor.c:318 msgid "Case-sensitive" msgstr "" #: ../src/editor.c:320 msgid "Wrap" msgstr "" #: ../src/editor.c:343 msgid "Text not found" msgstr "" #: ../src/editor.c:388 msgid "" "There are unsaved changes.\n" "Are you sure you want to discard them?" msgstr "" #: ../src/editor.c:395 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/editor.c:456 msgid "Open file..." msgstr "" #: ../src/editor.c:506 msgid "Partial write" msgstr "" #: ../src/editor.c:534 msgid "File exists. Overwrite?" msgstr "" #: ../src/editor.c:543 msgid "Allocation error" msgstr "" #: ../src/editor.c:558 msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." #: ../src/main.c:43 msgid "Usage: editor [file]\n" msgstr "Usage: editor [fichier]\n"