# $Id: fr.po,v 1.15 2012/09/02 15:01:01 khorben Exp $ # Copyright (c) 2010 Pierre Pronchery # This file is distributed under the same license as the Player package. # Pierre Pronchery , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Player 0.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-09-02 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-23 03:44+0200\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/main.c:49 msgid "Usage: player [file...]\n" msgstr "Usage: player [fichier...]\n" #: ../src/player.c:158 msgid "_Open..." msgstr "_Ouvrir..." #: ../src/player.c:160 msgid "Open _URL..." msgstr "Ouvrir une _URL..." #: ../src/player.c:162 msgid "_Properties" msgstr "_Propriétés" #: ../src/player.c:165 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" #: ../src/player.c:172 msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" #: ../src/player.c:179 msgid "_Playlist" msgstr "_Liste de lecture" #: ../src/player.c:182 ../src/player.c:185 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Plein écran" #: ../src/player.c:194 ../src/player.c:196 msgid "_About" msgstr "À _propos" #: ../src/player.c:203 msgid "_File" msgstr "_Fichier" #: ../src/player.c:204 msgid "_Edit" msgstr "É_dition" #: ../src/player.c:205 msgid "_View" msgstr "_Vue" #: ../src/player.c:206 msgid "_Help" msgstr "_Aide" #: ../src/player.c:214 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" #: ../src/player.c:217 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" #: ../src/player.c:220 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #: ../src/player.c:228 msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: ../src/player.c:230 msgid "Rewind" msgstr "Retour rapide" #: ../src/player.c:232 msgid "Play" msgstr "Lecture" #: ../src/player.c:233 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: ../src/player.c:235 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../src/player.c:236 msgid "Forward" msgstr "Avance rapide" #: ../src/player.c:238 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: ../src/player.c:334 ../src/player.c:1555 msgid "Media player" msgstr "Lecteur média" #: ../src/player.c:383 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" #: ../src/player.c:392 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" #: ../src/player.c:417 msgid "Artist" msgstr "Artiste" #: ../src/player.c:418 msgid "Album" msgstr "Album" #: ../src/player.c:419 msgid "Title" msgstr "Titre" #: ../src/player.c:634 msgid "Media player for the DeforaOS desktop" msgstr "Lecteur média pour l'environnement DeforaOS" #: ../src/player.c:641 msgid "translator-credits" msgstr "Pierre Pronchery " #: ../src/player.c:666 ../src/player.c:671 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: ../src/player.c:776 msgid "Open file..." msgstr "Ouvrir fichier..." #: ../src/player.c:815 msgid "Open URL..." msgstr "Ouvrir une URL..." #: ../src/player.c:827 msgid "URL: " msgstr "URL : " #: ../src/player.c:917 msgid "Unknown album" msgstr "Album inconnu" #: ../src/player.c:918 msgid "Unknown artist" msgstr "Artiste inconnu" #: ../src/player.c:919 msgid "Unknown title" msgstr "Titre inconnu" #: ../src/player.c:931 msgid "Add file(s)..." msgstr "Ajouter des fichiers..." #: ../src/player.c:976 msgid "Open playlist..." msgstr "Ouvrir liste de lecture..." #: ../src/player.c:983 msgid "Playlists" msgstr "Listes de lecture" #: ../src/player.c:989 ../src/player.c:1522 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" #: ../src/player.c:1113 msgid "Media player preferences" msgstr "Préférences du lecteur média" #: ../src/player.c:1130 msgid "_Automatically play files when opened" msgstr "Lire les fichiers _automatiquement après ouverture" #: ../src/player.c:1213 msgid "Properties of " msgstr "_Propriétés de " #: ../src/player.c:1283 msgid "Album: " msgstr "Album : " #: ../src/player.c:1286 msgid "Artist: " msgstr "Artiste : " #: ../src/player.c:1289 msgid "Comment: " msgstr "Commentaire : " #: ../src/player.c:1292 msgid "Genre: " msgstr "Genre : " #: ../src/player.c:1295 msgid "Title: " msgstr "Titre : " #: ../src/player.c:1298 msgid "Track: " msgstr "Piste : " #: ../src/player.c:1301 msgid "Year: " msgstr "Année : " #: ../src/player.c:1502 msgid "Video and audio files" msgstr "Fichiers vidéo et audio" #: ../src/player.c:1510 msgid "Video files" msgstr "Fichiers vidéo" #: ../src/player.c:1516 msgid "Audio files" msgstr "Fichiers audio"