# $Id: es.po,v 1.52 2011/06/11 16:36:14 khorben Exp $ # Copyright (c) 2010 Pierre Pronchery # This file is distributed under the same license as the Surfer package. # Pierre Pronchery , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Surfer 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-11 18:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-01 19:40+0200\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/callbacks.c:43 ../src/callbacks.c:53 ../src/surfer.c:824 #: ../src/surfer.c:827 ../src/surfer.c:1288 ../src/surfer.c:1292 msgid "Question" msgstr "" #: ../src/callbacks.c:47 msgid "" "There are multiple tabs opened.\n" "Do you really want to close every tab opened in this window?" msgstr "" #: ../src/common/conn.c:204 ../src/download.c:213 ../src/ghtml-gtkhtml.c:876 msgid "Resolving..." msgstr "" #: ../src/common/conn.c:253 ../src/download.c:573 ../src/ghtml-gtkhtml.c:926 msgid "Connected" msgstr "" #: ../src/common/conn.c:280 ../src/ghtml-gtkhtml.c:961 #: ../src/ghtml-webkit.c:596 ../src/ghtml-webkit.c:737 #: ../src/ghtml-webkit.c:749 msgid "Downloading..." msgstr "" #: ../src/common/conn.c:305 ../src/ghtml-gtkhtml.c:1007 msgid "Unsupported protocol" msgstr "" #: ../src/common/conn.c:309 ../src/ghtml-gtkhtml.c:1011 msgid "Unknown host" msgstr "" #: ../src/common/conn.c:314 ../src/ghtml-gtkhtml.c:1016 msgid "Unspecified error" msgstr "" #: ../src/common/conn.c:348 ../src/download.c:652 ../src/ghtml-gtkhtml.c:1112 msgid "Timeout" msgstr "" #: ../src/download.c:190 msgid "Download" msgstr "" #: ../src/download.c:200 msgid "Address: " msgstr "" #: ../src/download.c:210 msgid "File: " msgstr "" #: ../src/download.c:212 msgid "Status: " msgstr "" #: ../src/download.c:214 msgid "Done: " msgstr "" #: ../src/download.c:215 msgid "0.0 kB" msgstr "" #: ../src/download.c:216 msgid "Speed: " msgstr "" #: ../src/download.c:217 msgid "0.0 kB/s" msgstr "" #: ../src/download.c:223 msgid "Close window when the download is complete" msgstr "" #: ../src/download.c:335 ../src/download.c:340 ../src/download.c:729 #: ../src/surfer.c:979 ../src/surfer.c:982 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/download.c:389 ../src/download.c:415 msgid "kB" msgstr "" #: ../src/download.c:410 ../src/download.c:421 ../src/download.c:440 msgid "MB" msgstr "" #: ../src/download.c:412 #, c-format msgid "%.1f %s/s" msgstr "" #: ../src/download.c:423 #, c-format msgid "%.1f %s" msgstr "" #: ../src/download.c:442 #, c-format msgid "%.1f of %.1f %s" msgstr "" #: ../src/download.c:581 msgid "Error " msgstr "" #: ../src/download.c:606 ../src/download.c:734 msgid "Complete" msgstr "" #: ../src/download.c:616 ../src/download.c:752 msgid "Downloading" msgstr "" #: ../src/download.c:627 msgid "Redirected to" msgstr "" #: ../src/download.c:630 msgid "Redirected" msgstr "" #: ../src/download.c:637 msgid "Resolved" msgstr "" #: ../src/download.c:645 msgid "Code " msgstr "" #: ../src/download.c:703 ../src/ghtml-webkit.c:695 ../src/surfer.c:981 msgid "Unknown error" msgstr "" #: ../src/download.c:773 msgid "" "Usage: download [-O output][-U user-agent] URL...\n" " -O\tFile to write document to\n" " -U\tUser-agent string to send\n" msgstr "" #: ../src/ghtml-gtkhtml.c:753 msgid "Unknown protocol" msgstr "" #: ../src/ghtml-gtkhtml.c:819 msgid "Reading file..." msgstr "" #: ../src/ghtml-gtkhtml.c:1031 msgid "Redirecting..." msgstr "" #: ../src/ghtml-gtkhtml.c:1039 msgid "Redirecting to " msgstr "" #: ../src/ghtml-gtkhtml.c:1073 ../src/ghtml-webkit.c:453 #: ../src/ghtml-webkit.c:594 msgid "Connecting..." msgstr "" #: ../src/ghtml-gtkhtml.c:1076 msgid "Connecting to " msgstr "" #: ../src/ghtml-gtkhtml.c:1234 msgid "Unsupported method" msgstr "" #: ../src/main.c:42 msgid "Usage: surfer [URL...]\n" msgstr "Usage: surfer [URL...]\n" #: ../src/surfer.c:106 msgid "_New tab" msgstr "" #: ../src/surfer.c:108 msgid "_New window" msgstr "" #: ../src/surfer.c:110 msgid "_Open..." msgstr "_Abrir..." #: ../src/surfer.c:112 msgid "Open _URL..." msgstr "Abrir _URL..." #: ../src/surfer.c:115 msgid "Save _as..." msgstr "Guardar _como..." #: ../src/surfer.c:118 msgid "_Print..." msgstr "" #: ../src/surfer.c:121 msgid "Close _tab" msgstr "" #: ../src/surfer.c:123 msgid "_Close" msgstr "" #: ../src/surfer.c:130 msgid "_Undo" msgstr "" #: ../src/surfer.c:132 msgid "_Redo" msgstr "" #: ../src/surfer.c:135 msgid "_Cut" msgstr "" #: ../src/surfer.c:137 msgid "Cop_y" msgstr "" #: ../src/surfer.c:139 msgid "_Paste" msgstr "" #: ../src/surfer.c:142 msgid "Select _all" msgstr "" #: ../src/surfer.c:149 msgid "_Unselect all" msgstr "" #: ../src/surfer.c:151 msgid "_Find" msgstr "" #: ../src/surfer.c:154 msgid "_Preferences" msgstr "" #: ../src/surfer.c:161 ../src/surfer.c:219 msgid "Zoom in" msgstr "" #: ../src/surfer.c:163 ../src/surfer.c:220 msgid "Zoom out" msgstr "" #: ../src/surfer.c:165 ../src/surfer.c:221 msgid "Normal size" msgstr "" #: ../src/surfer.c:168 msgid "_Fullscreen" msgstr "" #: ../src/surfer.c:171 msgid "_Refresh" msgstr "" #: ../src/surfer.c:173 msgid "_Force refresh" msgstr "" #: ../src/surfer.c:175 msgid "_Stop" msgstr "" #: ../src/surfer.c:178 msgid "Javascript _console" msgstr "" #: ../src/surfer.c:180 msgid "Page so_urce" msgstr "" #: ../src/surfer.c:187 msgid "_About" msgstr "" #: ../src/surfer.c:198 msgid "_File" msgstr "" #: ../src/surfer.c:199 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../src/surfer.c:200 msgid "_View" msgstr "" #: ../src/surfer.c:201 msgid "_Help" msgstr "" #: ../src/surfer.c:208 msgid "Back" msgstr "" #: ../src/surfer.c:210 msgid "Forward" msgstr "" #: ../src/surfer.c:212 msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/surfer.c:213 msgid "Refresh" msgstr "" #: ../src/surfer.c:216 msgid "Home" msgstr "" #: ../src/surfer.c:224 msgid "New tab" msgstr "" #: ../src/surfer.c:226 msgid "New window" msgstr "" #: ../src/surfer.c:311 ../src/surfer.c:663 msgid "Web surfer" msgstr "Web surfer" #: ../src/surfer.c:359 msgid " Location: " msgstr "" #: ../src/surfer.c:396 ../src/surfer.c:1807 ../src/surfer.c:1811 msgid "Security information" msgstr "" #: ../src/surfer.c:633 msgid "Ready" msgstr "" #: ../src/surfer.c:676 ../src/surfer.c:1204 msgid "Untitled" msgstr "" #: ../src/surfer.c:926 ../src/surfer.c:1370 msgid "Save file as..." msgstr "Guardar como..." #: ../src/surfer.c:1010 msgid "Find text" msgstr "Buscar" #: ../src/surfer.c:1022 msgid "Text:" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1030 msgid "Case-sensitive" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1034 msgid "Search backwards" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1037 msgid "Wrap" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1067 msgid "Text not found" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1156 msgid "Open file..." msgstr "Abrir..." #: ../src/surfer.c:1194 msgid "Could not initialize HTML renderer" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1431 msgid "Javascript console" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1436 msgid "Command:" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1455 msgid "Message" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1460 msgid "Source" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1465 msgid "Line" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1597 msgid "Web surfer preferences" msgstr "Web surfer preferencias" #: ../src/surfer.c:1617 msgid "Homepage:" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1623 msgid "Tab handling" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1628 msgid "Focus new tabs" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1633 msgid "Downloads" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1636 msgid "Default download directory:" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1640 msgid "Choose the default download directory" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1645 msgid "Close download windows when complete" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1651 msgid "General" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1655 msgid "Connectivity:" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1658 msgid "Direct connection" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1662 msgid "HTTP proxy:" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1669 msgid "Hostname:" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1673 msgid "Port:" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1683 msgid "Network" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1793 msgid "This connection is encrypted and trusted." msgstr "" #: ../src/surfer.c:1796 msgid "This connection is encrypted but not trusted." msgstr "" #: ../src/surfer.c:1800 msgid "This connection is not encrypted." msgstr "" #: ../src/surfer.c:1855 msgid "Web surfer - Source of " msgstr "" #: ../src/surfer.c:1897 ../src/surfer.c:1900 ../src/surfer.c:1955 #: ../src/surfer.c:1960 msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/surfer.c:1959 msgid "This file already exists. Overwrite?" msgstr ""