Desktop

# $Id: de.po,v 1.11 2010/11/27 15:49:21 khorben Exp $
# Copyright (c) 2010 Pierre Pronchery <khorben@defora.org>
# This file is distributed under the same license as the Editor package.
# Pierre Pronchery <khorben@defora.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-27 16:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/callbacks.c:67
msgid "Text editor preferences"
msgstr "Text Editor Einstellungen"
#: ../src/callbacks.c:84
msgid "Font:"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:64
msgid "_New"
msgstr "_Neu"
#: ../src/editor.c:66
msgid "_Open"
msgstr "_Offnen"
#: ../src/editor.c:69
msgid "_Save"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:71
msgid "_Save as..."
msgstr ""
#: ../src/editor.c:74
msgid "_Close"
msgstr "_Schliessen"
#: ../src/editor.c:81
msgid "_Undo"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:83
msgid "_Redo"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:85
msgid "_Cut"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:86
msgid "_Copy"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:87
msgid "_Paste"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:89
msgid "Select _all"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:96
msgid "_Unselect all"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:98
msgid "_Find"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:101
msgid "_Preferences"
msgstr "_Einstellungen"
#: ../src/editor.c:108
msgid "_About"
msgstr "_Info"
#: ../src/editor.c:119
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
#: ../src/editor.c:120
msgid "_Edit"
msgstr "_Bearbeitung"
#: ../src/editor.c:121
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
#: ../src/editor.c:128
msgid "New"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:129
msgid "Open"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:131
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:132
msgid "Save as"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:136
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: ../src/editor.c:227
msgid "Text editor - "
msgstr ""
#: ../src/editor.c:228
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:341
msgid "Could not save configuration"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:355 ../src/editor.c:360
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: ../src/editor.c:387 ../src/editor.c:397 ../src/editor.c:509
#: ../src/editor.c:523 ../src/editor.c:650 ../src/editor.c:655
msgid "Warning"
msgstr "Achtung"
#: ../src/editor.c:391
msgid ""
"There are unsaved changes.\n"
"Discard or save them?"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:429
msgid "Find text"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:436
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
#: ../src/editor.c:443
msgid "Case-sensitive"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:445
msgid "Wrap"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:468
msgid "Text not found"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:513
msgid ""
"There are unsaved changes.\n"
"Are you sure you want to discard them?"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:520
msgid "Discard"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:579
msgid "Open file..."
msgstr "Offnen..."
#: ../src/editor.c:626
msgid "Partial write"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:654
msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:663
msgid "Allocation error"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:678
msgid "Save as..."
msgstr ""
#: ../src/main.c:43
msgid "Usage: editor [file]\n"
msgstr ""