Desktop
# $Id: es.po,v 1.22 2011/10/25 13:14:33 khorben Exp $
# Copyright (c) 2010 Pierre Pronchery <khorben@defora.org>
# This file is distributed under the same license as the Editor package.
# Pierre Pronchery <khorben@defora.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-25 15:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/editor.c:91
msgid "_New"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:93
msgid "_Open"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:96
msgid "_Save"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:98
msgid "_Save as..."
msgstr ""
#: ../src/editor.c:101
msgid "_Close"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:108
msgid "_Undo"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:110
msgid "_Redo"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:112
msgid "_Cut"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:114
msgid "_Copy"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:116
msgid "_Paste"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:119
msgid "Select _all"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:126
msgid "_Unselect all"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:128
msgid "_Find"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:131
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
#: ../src/editor.c:138
msgid "_File..."
msgstr ""
#: ../src/editor.c:144
msgid "_About"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:155
msgid "_File"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:156
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:157
msgid "_Insert"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:158
msgid "_Help"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:165
msgid "New"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:166
msgid "Open"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:168
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:169
msgid "Save as"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:172
msgid "Cut"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:173
msgid "Copy"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:174
msgid "Paste"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:177
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:189
msgid "none"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:190
msgid "characters"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:191
msgid "words"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:192
msgid "words then characters"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:275
msgid "Text editor - "
msgstr ""
#: ../src/editor.c:276
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:389
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:425
msgid "Could not save configuration"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:439 ../src/editor.c:444
msgid "Error"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:471 ../src/editor.c:481 ../src/editor.c:709
#: ../src/editor.c:723 ../src/editor.c:876 ../src/editor.c:881
msgid "Warning"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:475
msgid ""
"There are unsaved changes.\n"
"Discard or save them?"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:539
msgid "Find text"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:550
msgid "Text:"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:557
msgid "Case-sensitive"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:559
msgid "Wrap"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:582
msgid "Text not found"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:661
msgid "Insert file..."
msgstr ""
#: ../src/editor.c:667 ../src/editor.c:790
msgid "Text files"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:671 ../src/editor.c:794
msgid "All files"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:713
msgid ""
"There are unsaved changes.\n"
"Are you sure you want to discard them?"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:720
msgid "Discard"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:784
msgid "Open file..."
msgstr ""
#: ../src/editor.c:852
msgid "Partial write"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:880
msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:889
msgid "Allocation error"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:904
msgid "Save as..."
msgstr ""
#: ../src/editor.c:961
msgid "Text editor preferences"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:978
msgid "Font:"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:988
msgid "Wrap mode:"
msgstr ""
#: ../src/main.c:43
msgid "Usage: editor [file]\n"
msgstr ""