Desktop
# $Id: fr.po,v 1.15 2012/09/02 15:01:01 khorben Exp $
# Copyright (c) 2010 Pierre Pronchery <khorben@defora.org>
# This file is distributed under the same license as the Player package.
# Pierre Pronchery <khorben@defora.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Player 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-02 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 03:44+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../src/main.c:49
msgid "Usage: player [file...]\n"
msgstr "Usage: player [fichier...]\n"
#: ../src/player.c:158
msgid "_Open..."
msgstr "_Ouvrir..."
#: ../src/player.c:160
msgid "Open _URL..."
msgstr "Ouvrir une _URL..."
#: ../src/player.c:162
msgid "_Properties"
msgstr "_Propriétés"
#: ../src/player.c:165
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"
#: ../src/player.c:172
msgid "_Preferences"
msgstr "_Préférences"
#: ../src/player.c:179
msgid "_Playlist"
msgstr "_Liste de lecture"
#: ../src/player.c:182 ../src/player.c:185
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Plein écran"
#: ../src/player.c:194 ../src/player.c:196
msgid "_About"
msgstr "À _propos"
#: ../src/player.c:203
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
#: ../src/player.c:204
msgid "_Edit"
msgstr "É_dition"
#: ../src/player.c:205
msgid "_View"
msgstr "_Vue"
#: ../src/player.c:206
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
#: ../src/player.c:214
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: ../src/player.c:217
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#: ../src/player.c:220
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: ../src/player.c:228
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#: ../src/player.c:230
msgid "Rewind"
msgstr "Retour rapide"
#: ../src/player.c:232
msgid "Play"
msgstr "Lecture"
#: ../src/player.c:233
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: ../src/player.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: ../src/player.c:236
msgid "Forward"
msgstr "Avance rapide"
#: ../src/player.c:238
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: ../src/player.c:334 ../src/player.c:1555
msgid "Media player"
msgstr "Lecteur média"
#: ../src/player.c:383
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein écran"
#: ../src/player.c:392
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
#: ../src/player.c:417
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
#: ../src/player.c:418
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: ../src/player.c:419
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: ../src/player.c:634
msgid "Media player for the DeforaOS desktop"
msgstr "Lecteur média pour l'environnement DeforaOS"
#: ../src/player.c:641
msgid "translator-credits"
msgstr "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
#: ../src/player.c:666 ../src/player.c:671
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: ../src/player.c:776
msgid "Open file..."
msgstr "Ouvrir fichier..."
#: ../src/player.c:815
msgid "Open URL..."
msgstr "Ouvrir une URL..."
#: ../src/player.c:827
msgid "URL: "
msgstr "URL : "
#: ../src/player.c:917
msgid "Unknown album"
msgstr "Album inconnu"
#: ../src/player.c:918
msgid "Unknown artist"
msgstr "Artiste inconnu"
#: ../src/player.c:919
msgid "Unknown title"
msgstr "Titre inconnu"
#: ../src/player.c:931
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Ajouter des fichiers..."
#: ../src/player.c:976
msgid "Open playlist..."
msgstr "Ouvrir liste de lecture..."
#: ../src/player.c:983
msgid "Playlists"
msgstr "Listes de lecture"
#: ../src/player.c:989 ../src/player.c:1522
msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers"
#: ../src/player.c:1113
msgid "Media player preferences"
msgstr "Préférences du lecteur média"
#: ../src/player.c:1130
msgid "_Automatically play files when opened"
msgstr "Lire les fichiers _automatiquement après ouverture"
#: ../src/player.c:1213
msgid "Properties of "
msgstr "_Propriétés de "
#: ../src/player.c:1283
msgid "Album: "
msgstr "Album : "
#: ../src/player.c:1286
msgid "Artist: "
msgstr "Artiste : "
#: ../src/player.c:1289
msgid "Comment: "
msgstr "Commentaire : "
#: ../src/player.c:1292
msgid "Genre: "
msgstr "Genre : "
#: ../src/player.c:1295
msgid "Title: "
msgstr "Titre : "
#: ../src/player.c:1298
msgid "Track: "
msgstr "Piste : "
#: ../src/player.c:1301
msgid "Year: "
msgstr "Année : "
#: ../src/player.c:1502
msgid "Video and audio files"
msgstr "Fichiers vidéo et audio"
#: ../src/player.c:1510
msgid "Video files"
msgstr "Fichiers vidéo"
#: ../src/player.c:1516
msgid "Audio files"
msgstr "Fichiers audio"